Keine exakte Übersetzung gefunden für اعتلال الصحة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch اعتلال الصحة

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Die meisten von ihnen sind alt, einige krank. In den kommenden Jahren wird Zentralasien daher an vielen Fronten vor einem Wechsel der politischen Führung stehen, und den Sicherheitsapparaten – die, wie in Turkmenistan, an der Stützung der Regime dieser Länder zentralen Anteil haben – dürfte dabei eine wichtige Rolle zukommen.
    وأغلب هذه الزعامات من المتقدمين في السن، حتى أن بعضهم يعاني من اعتلال في الصحة. وعلى هذا فمن المحتم أن تواجه آسيا الوسطى خلال السنوات القليلة القادمة تغييراً في الزعامات على العديد من الجبهات، ومن المتوقع في نفس الوقت أن تكون الأجهزة الأمنية ـ التي لعبت دوراً حاسماً في دعم أنظمة هذه البلدان، كما هي الحال في تركمانستان ـ من أهم الجهات الفاعلة في هذا السياق.
  • Die Armen leiden unter Mangelernährung und schlechter Gesundheit.
    فالفقراء يعانون من سوء التغذية واعتلال الصحة.
  • sowie in der Erkenntnis, dass Diabetes eine chronische, schwächende und kostspielige Krankheit mit schweren Komplikationen ist, die für die Familien, die Mitgliedstaaten und die ganze Welt gravierende Risiken mit sich bringt und die Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele, ernsthaft beeinträchtigt,
    وإذ تدرك أيضا أن السكري مرض مزمن ومكلف يؤدي إلى اعتلال الصحة ومضاعفاته خطيرة، الأمر الذي يعرض الأسر والدول الأعضاء والعالم بأسره لأخطار جسيمة ويشكل تحديات كبيرة للجهود الرامية إلى تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية،
  • Durch die Beseitigung der Armut werden Ernährung und Gesundheit verbessert, wohingegen schlechte Ernährung und Krankheit zu Lasten der Wirtschaft gehen und die Anstrengungen zur Armutsbeseitigung behindern.
    فمن شأن القضاء على الفقر أن يؤدي إلى تحسين التغذية والصحة، بينما ينطوي سوء التغذية واعتلال الصحة على تكاليف اقتصادية فادحة ويعوق الجهود الرامية للقضاء على الفقر.
  • besorgt über die Zusammenhänge zwischen Armut und der Verwirklichung des Rechts eines jeden auf das für ihn erreichbare Höchstmaß an körperlicher und geistiger Gesundheit, und insbesondere über die Tatsache, dass ein schlechter Gesundheitszustand sowohl Ursache als auch Folge von Armut sein kann,
    وإذ يساورها القلق إزاء الترابط بين الفقر وإعمال حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية، لا سيما وأن اعتلال الصحة يمكن أن يكون سببا ونتيجة للفقر في آن معا،
  • In wirtschaftlichen Begriffen betrugen die Kostenschlechter Gesundheit zu Beginn des zwanzigsten Jahrhundertserstaunliche 32% des weltweiten BIP. Heute sind sie auf etwa 11%zurückgegangen und werden sich bis 2050 noch einmalhalbieren.
    من الناحية الاقتصادية فإن تكلفة اعتلال الصحة في بداية القرنالعشرين شكلت 32% من الناتج المحلي الاجمالي العالمي وهي نسبة كبيرةللغاية واما اليوم فإن هذه النسبة تراجعت الى 11% وهذه النسبة سوف تقلبمقدار النصف بحلول سنة 2050 .
  • Die meisten von ihnen sind alt, einige krank.
    وأغلب هذه الزعامات من المتقدمين في السن، حتى أن بعضهم يعانيمن اعتلال في الصحة.
  • Manche Erkrankungen wie etwa vernachlässigte Tropenkrankheiten kommen ausschließlich in Entwicklungsländern vor,während arme Länder überproportional von anderen Gesundheitsproblemen wie AIDS, Tuberkulose, Malaria und Müttersterblichkeit betroffen sind. Doch insgesamtkristallisierte sich in den letzten zehn Jahren eine Reihe globalauftretender Krankheiten heraus, die für den größten Teil desschlechten Gesundheitszustands und vermeidbarer Todesfälle in allen Regionen der Welt verantwortlich sind.
    تقتصر بعض الحالات، مثل الأمراض الاستوائية المهملة، علىالبلدان النامية، في حين تؤثر أمراض أخرى، مثل الايدز والسل والملاريافضلاً عن الوفيات بين الأمهات، على البلدان الفقيرة على نحو غيرمتناسب. وبصورة عامة، ظهرت مجموعة عالمية من الأمراض على مدى العقدالماضي، فكانت مسؤولة عن القسم الأعظم من اعتلال الصحة والوفيات التييمكن منعها في مختلف مناطق العالم.
  • Aufgrund des schlechten Gesundheitszustandes von Sonia Gandhi, der Unfähigkeit Rahuls die Wähler in einem einst „sicheren” Wahlkreis zu mobilisieren und des verblassenden Glanzes der Nehru- Gandhi- Marke sind die Aussichten für die Kongresspartei beiden Wahlen 2014 düster.
    ومع اعتلال صحة سونيا غاندي، وعجز راؤول عن التواصل معالناخبين حتى في دائرته الانتخابية "الآمنة" تاريخيا، وفقدان نموذجنهرو-غاندي لجاذبيته، فإن الاحتمالات بالنسبة لحزب المؤتمر في عام2014 تبدو قاتمة.